Тувинский государственный университет
☝Доцент ТувГУ – участник Научного межрегионального семинара «Литературные традиции Б. У. Укачина»
Доцент, заведующий кафедрой тувинской филологии и общего языкознания Айланмаа Соян приняла участие в Научном межрегиональном семинаре «Литературные традиции Б. У. Укачина», посвященном 90-летию со дня рождения писателя. Организатором выступил Научно-исследовательский институт алтаистики им. С. С. Суразакова Республики Алтай.
Гостей семинара приветствовали первый заместитель министра образования и науки Республики Алтай Екатерина Чандыева, кандидат филологических наук, директор Научно-исследовательского института алтаистики Алексей Чумакаев, сын Бориса Укачина, член Союза художников России, преподаватель Горно-Алтайской детской художественной школы Амыр Укачин. Они подчеркнули значимость мероприятия в изучении не только творчества Б. Укачина, но и алтайской и тюркской литературы, культуры, методики преподавания родных языков.
В рамках семинара обсуждались актуальные вопросы литературоведения, наследие Бориса Укачина, творческая индивидуальность писателя в контексте национально-художественных традиций; проблемы перевода художественных произведений и диалог культур; роль художественного текста в образовательном процессе.
Доцент ТувГУ Айланмаа Соян выступила с докладом о переводе произведений Бориса Укачина на тувинский язык. Она рассказала о том, что стихотворения писателя перевели на тувинский язык Б. Ховенмей, О. Сувакпит, С. Сюрюн-оол. А книга Б. Укачина «Даг ээзи» («Горные духи»), куда вошли повести «Үениң ѳңү» («Цвет времени») и «Даг ээзи» («Горные духи»), издана на тувинском языке Тувинским книжным издательством в 1979 году. Айланмаа Соян отметила роль Б. Укачина в укреплении тувинско-алтайских литературных связей и развитии переводческого дела.
Сын писателя Амыр Укачин поблагодарил Айланмаа Соян за интересный доклад и пообещал подарить сборник, куда вошли произведения тувинских писателей, переведенные Борисом Укачином на алтайский язык.
В работе семинара приняли участие преподаватели Горно-Алтайского государственного университета, доцент Бурятского государственного университета, преподаватель Цзянсуского университета науки и технологий Китайской Народной Республики Гунсэма Бадуева, литературоведы, научные сотрудники Научно-исследовательского института алтаистики, учителя алтайского языка и литературы Республики Алтай, Республиканской гимназии им. В. К. Плакаса.
Подобные мероприятия способствуют диалогу литератур и культур, глубокому пониманию творческого пути писателей, укрепляя литературные взаимосвязи и взаимопонимание народов.
#ТувГУ Если у вас установлено приложение,
вы можете сразу перейти в канал